No exact translation found for متعلق بـالقطاع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic متعلق بـالقطاع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • − Les objectifs pour les pouvoirs publics;
    - موجهات متعلقة بالقطاع الرسمي؛
  • − Les objectifs pour la communauté et les familles;
    - موجهات متعلقة بالقطاع المجتمعي والأسرة؛
  • Recommandations pour la réforme du secteur de la sécurité
    التوصيات المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن
  • • Négociations avec la Banque mondiale concernant des prêts à l'ajustement relatifs à la programmation, aux finances et au secteur public
    • إجراء مفاوضات مع البنك الدولي للحصول على قروض للتكيف البرنامجي والمالي والمتعلق بالقطاع العام.
  • L'utilisation des terres est habituellement gérée dans le cadre des programmes de planification et de développement du secteur agricole.
    ويُدار استخدام الأراضي عادة من خلال برامج التخطيط والتنمية المتعلقة بالقطاع الزراعي.
  • Un pays mentionne la mise en œuvre de mesures axées expressément sur les terres de parcours dans le cadre de la politique agricole.
    وأبلغ أحد البلدان عن بدء نفاذ سياسة محددة بشأن المراعي في إطار سياساته المتعلقة بالقطاع الزراعي.
  • V. Activités de la Mission de police et de la Mission de réforme du secteur de la sécurité
    خامسا - نشاط بعثة الشرطة والنشاط المتعلق بإصلاح القطاع الأمني
  • Vous avez certainement plus que des math enfermé là-dedans.
    "التفاصيل المتعلقه بمعامل "القطاع-5 كلها مصنفه بدقة عالية
  • L'initiative concernant les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce international offrait d'importantes possibilités aux pays africains de diversifier leur production et leurs exportations.
    وقال إن المبادرات المتعلقة بالقطاعات الجديدة والحيوية للتجارة الدولية تشكل فرصة هامة للبلدان الأفريقية لتنويع إنتاجها وصادراتها.
  • L'initiative concernant les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce international offrait d'importantes possibilités aux pays africains de diversifier leur production et leurs exportations.
    وقال إن المبادرة المتعلقة بالقطاعات الجديدة والدينامية للتجارة الدولية توفر فرصة هامة للبلدان الأفريقية لتنويع إنتاجها وصادراتها.